Свобода, равенство, капуста! В США снова переименовывают квашеную капусту. На этот раз из-за русских

Статьи

Это не первый случай, когда США переименовывают квашеную капусту. После начала Первой мировой войны США захлестнула антигерманская паранойя.

В США квашеная капуста продавалась под немецким названием Sauerkraut. Но массовая истерия привела к тому, что потребители отказывались от продуктов, в которых было немецкое слово.

В апреле 1918 года Федеральный совет по пищевым продуктам США обратился с просьбой к Президенту немедленно снять прогерманское клеймо с квашеной капусты, иначе она протухнет.

Было принято решение заменить все немецкие слова на слово Liberty. Так в магазинах появились «капуста свободы», «колбаса свободы», «стейк свободы» и так далее — Liberty Cabbage, Liberty Sausage, Liberty steak.

Заметка от 25 апреля 1918 года о переименовании Sauerkraut в Liberty Cabbage

Немецких овчарок переименовали в «эльзасских волчьих» собак, немецкую таксу стали называть «таксой свободы».

Из магазинов изъяли «брецели» — знаменитые немецкие крендельки с солью. По всей стране были запрещено исполнение музыки Баха, Бетховена и Брамса. Все немецкоязычные газеты обязали перейти на английский язык.

Американских немцев заставляли под угрозой наказания покупать "облигации свободы", а также перечислять деньги в Красный Крест

Практиковались «акции лояльности». Жителей немецкого происхождения выводили на площади, и заставляли целовать американский флаг. Дома немцев, которые отказывались это делать, окрашивали в ЖЕЛТЫЙ цвет.

К 1918 году в США проживали свыше 5 млн немецких эмигрантов.

Самым немецким городом в США считался Дэвенпорт, штат Айова. Там жили около 40 000 немецких эмигрантов. Губернатор штата Уильям Хардинг издал так называемую «Вавилонскую прокламацию», запрещающую использование иностранных языков в общественных местах, школах, церкви и по телефону. В школах Дэвенпорта сожгли все книги на немецком языке. Поселения с немецкими названиями были принудительно переименованы на американский манер.

Все немецкие праздники на территории США были запрещены

Можно еще долго приводить примеры антигерманской истерии в 1918 году, но тут важнее понять кое-что другое. Американцы — они всегда такие, и другими быть не могут.

Когда в 2003 году США напали на Ирак, Франция отказалась поддержать США. В стране тут же началась антифранцузская истерия. Помните громкие истории, что США отказываются от французского вина?

В США началась кампания по бойкоту французских товаров. Например, в кафе Палаты представителей США (тамошняя Госдума) запретили название French fries (картошка-фри) и French toast (гренки). Вместо этого появились Liberty fries и Liberty toast.

Так что спокойнее относимся к американским санкциям. Это их обычная реакция, когда кто-то с ними не согласен.

Ставьте лайки, подписывайтесь на канал. Всем добра и капусты!

Оцените автора
Distanza
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.